My broken wings

20.11.2008 22:22

 

Broken wings

 

 

Description: Ending Song

Singer- Tane Tomoko

 

Original / Romaji Lyrics

 

I know this will not remain forever

However it's beautiful

Your eyes, hands and your warm smile

They're my treasure

It's hard to forget

I wish there was a solution

Don't spend your time in confusion

I'll turn back now and spread

My broken wings still strong enough to cross the ocean with

My broken wings How far should I go drifting in the wind

Higher and higher in the light

My broken wings still strong enough to cross the ocean with

My broken wings How far should I go drifting in the wind

Across the sky, just keep on flying

 

keisoku no dekinai itami to keisoku no dekinai jikan no nagare ga

subete wo uemete shimaou to shite mo

sore demo watashi ni wa kanjirareru

sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute. . .

 

Did I ever chain you down to my heart

'Cause I was afraid of you?

No, I couldn't hold any longer

Love is not a toy

Let go of me now

The time we spent is perpetual

Our future is not real

I'll leap into the air

 

 

 

My broken wings still strong enough to cross the ocean with

My broken wings How far should I go drifting in the wind

Higher and higher in the light

My broken wings still strong enough to cross the ocean with

My broken wings How far should I go drifting in the wind

Across the sky, just keep on flying

 

sora kara ochite kuru no wa ame de wa nakute. . .

 

 

český překlad

Já vím, že to tak nebude navždy

jakkoli je to krásné

tvoje oči, ruce a tvůj vřelý úsměv

jsou mým pokladem

je těžké zapomenout

přeji si, aby tam bylo řešení

nestrávit čas ve splynutí

já vrátím nyní zpět a rozrostu se

           

má zlomená křídla jsou ještě dost silná, abych přeletěla oceán s

mými rozbitými křídly tak daleko měl by mě přivát vítr

 výše a výše ve světle

má zlomená křídla jsou ještě dost silná, abych přeletěla oceán s

mými rozbitými křídly tak daleko měl by mě přivát vítr přes oblohu,

jen stále létám

           

 bolest, která se nedá měřit, dokonce ani tok času nemůže být měřen

když se mocí vše naplní,

 to co cítím jak padá z oblohy není déšť. . .

           

Že sem si tě připoutala k mému srdci

' příčinou bylo to, že sem se tě bála?

Ne, já jsem to nemohla v sobě déle dusit

 láska není hračka

 vstup do mého času

čas, který jsme spolu strávili je věčný

naše budoucnost není skutečná

 já skočím do vzduchu

           

má zlomená křídla jsou ještě dost silná, abych přeletěla oceán s

mými rozbitými křídly tak daleko měl by mě privát vítr

 výše a výše ve světle

má zlomená křídla jsou ještě dost silná, abych přeletěla oceán s

mými rozbitými křídly tak daleko měl by mě privát vítr přes oblohu,

jen stále létám

 

to co padá z oblohy není déšť. . .